Régi bötlehenezés
Andrásfalván
Andrásfalvi betlehemes
Gyűjtötte: Sebestyén Ádám Andrásfalván, 1935.
évben.
Domokos Pál Péter előkészítésével Kakasdi
betlehemes címmel a Magyar Rádió
felvette és közvetítette 1956. dec. 24-én, 22.10 órakor. (alkalmas hardverrel
itt
hallható a felvétel, illetve letölthető, és menthető MP3 formátumban
~15 MB)
A betlehemes játék
szereplői:
Ipásztorok pásztorok
Gazda
Öreg csobán
Király
Báránykás
Szent József
Boglárkás
Király-szolga
Kecskepásztor
Szűz Mária
Hamubotos
Angyal
Nyulas-furulyás
Szín: Minthogy a betlehemesek
házról házra mennek,
egyszerű falusi szobára van szükség.
A szereplők öltözékéhez szükséges
kellékek:
Gazda:
saját ruhájában, bottal a
kezében megy. Úgy intézi, hogy mindig 4-5 házzal a betlehemesek előtt
haladjon.
Király:
Fején korona, piros alapon
ezüst és arany dísszel, kis csengővel, színes papírból készült
koszorúval, kis
kereszttel. Sárga zsinóros fekete nadrág és kabát, csizma, sarkantyúk,
fehér
kesztyűk, az oldalán kard. A bal válláról át a mellén és a hátán széles
nemzetiszín,
vagy piros színű szalag, és a két végére összekapcsolás képpen rá van
akasztva
egy téglalap alakú aranyozott fa. Az övről hátul majdnem a sarkáig
lelóg két
szíjjal egy HK monogrammal ellátott négysarkas kemény kartonpapírból
kivágott
és aranyozott papírral körülkeretezett táskaféle.
Király-szolga:
Fekete
zsinóros nadrág, vagy fehér
székely harisnya, fekete kabát és mejjes
bunda, fehér kesztyűk, kucsma
(téli sapka) és csizma. Ő viszi házról házra fején a betlehemet.
Szent József:
Hosszú fehér szakáll,
nagy bajusz, fehér vagy szürke magyaros mentával,
(téli posztóköpönyeg, mente) fehér vagy fekete kucsma, csizma és
hosszú kankós (bunkós) bot.
[232]
Szűz Mária:
Fehér rokolya (szoknya), kötény, szedett-ing,
derek-bunda, fehér vagy világoskék fejkendő, mely kb. háromnegyed
méter
gyolcs anyagból készül. Ugyancsak kb. l méter gyolcs anyagot a karján,
illetve
az összekulcsolt kezén tart.
Angyal:
Fehér szoknya és kötény, szedett
ing, derek-bunda, a fején korona,
mint a királynál, nyakán színes szövet fejkendő, a mellén keresztben
áthozva,
összekulcsolt kezén összehajtott szövet fejkendőt tart. Az Angyal és
Mária
szerepét jó hangú gyermekek játsszák.
Öreg csobán:
Szürke álarc,
(lásd a fényképen), nagy színezett fa-orr, egy darab báránybőr, az
álarccal összealkotva
pontosan, hogy jól ráférjen a fejre, hogy ne fullasszon.
Kifordított nagy bunda, (kozsok vagy
juhászbunda), fehér bő gatya, a két szára térdig szalma, vagy panussal (kukoricacső-takarólevél)
kitömve, és alul összekötve, bocskor,
Báránykás:
Fekete álarc, fekete bunda stb., mint
az öreg pásztornál.
Boglárkás:
Fehér álarc, fehér bunda stb., mint
a fentieknél.
Kecskepásztor: Fehér
álarc, fehér bunda stb., mint a
fentieknél, és egy kis fejsze.
Hamubotos:
Fekete álarc, hiányos apró gyöngyszem
fogakkal, kopott bunda,
Nyulas-furulyás: Nyúl-álarc,
kifordított fekete bunda, fehér harisnya, csizma és
furulya.
A �betlehem�
díszítése:
A kis toronyban csengő, kis jászol, benne a kis
Jézus, mellette ökör, szamár, kis gyertyákkal világítva. A kis torony
tetején
egy csillagsugár. Az egész betlehemet áttetsző színes papírral vonják
be, papírlánccal
és más dísszel kicsinosítják, tetszés szerint.
A Gazda megjelenik minden háznál, és e
szavakkal
kéri a betlehemesek befogadását.
(Kopog és belép.)
� Dícsértessék
az Úr Jézus szent neve.
�
(A házban fogadják.) � Mindörökké Ámen.
� Gazda:
Béfogadják-e a székely bötlehenes játékot?
� Házigazda: Béfogadjuk.
A betlehemesek az úton karácsonyi éneket
énekelnek közben, ha van idő a Nyulas-furulyás a következő szomorú
melódiát
játssza:
[233]
5)
De a
sok vendég miatt nincs senki barátja.
Ki távolról meglátja, ajtaját bezárja.
6)
Szállni
kényszerítették egy rongyos pajtába
Városon kűl felhagyott vadak barlangjába.
7)
Itt
éjfélnek idején mind nagy hallgatásban,
Hogy volnának, és az ég fénylenék magában.
8)
A szűz
szűlé szent fiát, váltságunknak díját.
Jászolyba helyezteté szerelmes magzatát.
9)
Az ökör
és a szamár, táplálja meleggel.
Nem hagyják a kisdedet meghalni hideggel.
10)
Ó
kegyetlen tigrisek Betlehem városba,
Hogy lehet ti nálatok Jézusnak ily sorsa.
11)
Jézus,
József, Mária, hogyha méltóztattok
Jöjjetek be ím lészen szívemben szállástok.
A Király bekopog, a Király-szolga behozza a
betlehemet, s a középen elhelyezett asztalra teszi.
A Király, amint belép a szobába, a következő szöveget énekli, illetve
recitálva
verseli, és minden sor végén, minden hetedik lépésnél megfordul, és az
ütem
szövegét ekkor ejti ki.
Király: (A
betlehem elhelyezése és az ajtó közötti részen lépésre verseli.)
Dícsértessék
Krisztus; az magas egekben,
Ki kegyelmeteket kapta egészségben.
Tartson és marasszon vég nélkül örömben.
Mi nem azért jöttünk, hogy itt históriázzunk,
Vagy valami tréfás játékot indítsunk,
Hanem egy fertálynyit, mulatni akarunk.
Midőn a Krisztusról, egy példát mutassunk.
Hogy miként született, jászolyba tétetett.
Három pásztoroktól, ajándék vitetett.
(A betlehem előtt megáll, az ajtó felé
fordulva
mondja.)
Melyen Krisztus anyja igen örvendezett!
(parancsolóan)
Szent
Józsefnek itten szállás nem adatik!
Sehol e városba be nem fogadtatik.
Hanem e királytól most elébb küldetik!
Szent
József:
(az ajtón kívül recitálva énekli.)
[235]
Király:
(mondja)
Egy szózatot hallék mostan az ajtóban.
Mi legyen az oka, bizonnyal nem tudom.
(rövid hatásszünet után kiált:)
Jelen vagy-e szolgám?!
Király-szolga:
(a Király előtt vigyázban megáll)
Jelen vagyok uram, parancsolatára!
Király:
(fennhangon)
Parancsolom szolgám, lásd meg sietséggel,
Ki zörget ajtónkon ily nagy bátor szívvel.
Király-szolga:
(az ajtót kissé kinyitva)
Ki vagy? Honnan jöttél? Miféle ember vagy?
Feleletet nékem mindjárást erre adj!
(az ajtót kissé becsapja)
Szent József:
(az előbbi dallamra énekli, - recitálja)
Cirilius Császár parancsolatára
Jöttünk Názáretből a beíratásra,
Hogyha béfogadnál ez egy éjszakára.
Bizony megfizetné az egeknek ura.
Király-szolga:
(az ajtót kissé megnyitva kiszól)
Várakozz egy keveset, mindjárást jelentlek!
(az ajtót becsukja)
Király:
Mi
jó hírek vannak, mostan a városban?
Mondd meg hát hív szolgám, nékem bizonyosan!
Király-szolga:
(ismét
a Király elé áll)
Fölséges királyom, oly emberekre találtam ajtódon.
Nem hinném, hogy jó szándékkal jövének országunkba.
S ha béfogadjuk, elvesz a hatalmunk.
S ez ékes városból éppen kipirulunk!
[236]
Király:
(haragosan)
No ha így van szolgám, zárd be az ajtót,
S éppen bé se ereszd!
(kardcsörtetést hallat)
Király-szolga:
(az
ajtót ismét megnyitja és kiszól)
Hogy én béeresszelek, abban nálam nem kapsz,
A városon kívül ámbár ha meg is fagysz!
(az ajtót becsapja haragosan)
Szent József:
(az
előbbiek szerint recitálva énekli)
Kemény kősziklához hasonló nemzetség,
Még a pogánynál is van engedelmesség,
Hát hogy tenálad nincs uradhoz kegyesség.
Király-szolga:
(megszánva)
Jer bé hát barátom, füttőzz egy keveset.
(az ajtót nyitva hagyja)
Szent József:
(bejön
Máriával jobb, az angyallal bal felén, s a királlyal szemben megáll, és
recitálva mondja.)
Király:
(fennhangon)
Hogy én befogadjalak, abban nálam nem kapsz,
Királyi házamtól ezzel már indulhatsz!
(kardcsörtetést hallat)
[237]
Szent József:
(a
fenti dallamra recitálva)
Óh elfordult itten, törvénynek tartása,
Betlehembe nincsen, Isten imádása.
Nem adatik itten szegénynek szállása.
Király:
(hangját leengedve)
Szerelmes barátom, szállást nem adhatok.
Mivel hogy estére sok vendéget várok.
Hanem egy kis helyet mind járást mutatok.
(botjával a betlehem felé mutat)
A városon kívül van egy istálló,
Oda szokott szállni a jövevény szálló.
Szent József:
(Máriával
szembefordulva szomorúan recitálva)
Szerelmes jegyesem, már mire jutottunk,
Ez ékes városban majd minden utcáról,
Házról házra jártunk, szállást nem találtunk.
Talán az éjszaka hideggel meghalunk.
Szűz Mária:
(szomorúan
recitálva)
Óh egeknek ura, világ megváltója,
Tekints alá mennyből szegény szolgáidra.
S ne hagyj el minket ez bujdosásunkban.
Szent József:
(recitálva)
Szerelmes jegyesem, ne sírj s ne bánkódjál.
Mert talán nem hagy el az Úr,
Hogy ártson a halál.
Ha személye szerint Krisztus közénkbe száll.
Ott semmi dér és hideg helyet nem talál.
Hanem azért csak szálljunk be ezen istállóba,
Inkább is lesz módunk a szent imádságban.
Szűz Mária:
(recitálva)
Nahát csak szálljunk be, szálljunk be ezen istállóba.
Inkább is lesz módunk a szent imádságban.
(Ezután a háttérbe vonulnak, a betlehem
jobb sarkánál helyezkednek el,
s közben éneklik �A kis szűz egy fiát�. Szent József kezdi.)
[238]
(Az ének
alatt a király is a háttérbe vonul, és egy székre ül a betlehem bal
sarkánál.
Közben bejönnek a pásztorok csoszogva, fáradtan, botjaik koppanásainak
hangját
is lehet hallani. Leülnek sorba, arccal a betlehem felé, a fal, vagy a
kályha
mellé, és elalszanak. A Kecskepásztor szorgoskodik; a gyermekeket
rendezi, ha
sokan vannak. Közben pedig a Hamubotost tessékeli ki, ha bejött volna.)
Angyal:
(az ének befejeztével, Mária elé áll, és
recitálva mondja)
Óh Istennek anyja, látod jelenlétem,
Parancsolj, mert mennyből tehozzád küldettem!
Szűz Mária:
(szintén recitálva, mint fent)
Óh Isten angyala, szolgálj szent uradnak,
Adj hírt a nyáj mellett lévő pásztoroknak,
Hogy imádására jöjjenek Krisztusnak.
Angyal:
(a pásztorokhoz megy, arccal a betlehem felé
fordulva énekli)
(a
betlehem felé fordulva vár)
Öreg csobán:
(álmosan ébredezik, öregesen rezgetve
mondja)
Ó-ó-ó-ó mit láték, mit hallék. Nem tudom ördög-e,
vagy angyal nékem megjelenék.
Azt csak nem hihetem, hogy a kis Jézuska született vóna.
(fejét álomra hajtja)
Inkább leteszem a fejemet a puszékra, és
alszom,
míg a hajnalcsillag feltetszik az égre.
Angyal:
(a pásztorok felé fordulva mondja)
Gyertek pásztorok gyorsan a városba,
Mert ott fekszik Jézus, az koros
szénában.
(Az öreg csobánnak gyengén megrúgja a lábát, és visszaindul a helyére.
Ekkor éneklik a következő karácsonyi éneket.)
[240]
(Az
ének alatt a pásztorok felébresztik egymást. Botjaik segítségével
egymás után,
ahogy sorjában felkelnek, ugranak az előtt, aki még lent van és még
alszik. A
kecskepásztornak van a legnagyobb szerepe az ébresztgetésben.
Legutoljára az
öreg ébred fel. Őt már úgy segítik, támogatják botjaik rendszertelen
koppanásai
között a betlehem elé.
Az ének befejeztével már a betlehem előtt térdelnek, és az öreg csobán
ekképp
szól Máriához):
Őreg csobán:
(öregesen rezgetve)
Jónapot Mária. Istennek szent anyja.
Serkentsd fel fiadat, pásztorok eljöttek.
Kik szent angyalidtól, tehozzád küldettek.
(Ezen
ének végén, a pásztorok egyenkint megszólítják a kis Jézust, és
ajándékot adnak
neki. Ajándékadás közben az Öreg, miután bemondta ajándékát, esetleg
hátradől,
a Kecskepásztornak ezáltal munkát adva, ki őt felemeli játék-szerűen,
és
felállított botja végére kis fejszéjével néhányat a fejszefokával
odaüt, ezzel
jelezve, hogy az oszlop, melyet az öreg fog, szilárdan áll. Közben a
Hamubotos
is észrevétlenül besurran, és ő is a betlehem elé térdel, de a
Kecskepásztor
hamar észreveszi, mert az ujjain kiszámolja, hogy nem hárman, hanem
négyen
térdelnek a betlehem előtt. Nyakon csípi és kitessékeli, kilöki a
Hamubotost.
Az ajtót mögötte becsukja, és fejszéje fokával az ajtót megveregeti,
majd
megint a pásztorok kitámasztásával van elfoglalva, hogy ne tudjanak
eldőlni. A
pásztorok a következő szavakkal adják oda ajándékaikat:)
Öreg csobán:
(középen térdel, és öregesen rezgetve
mondja)
Ó-ó-ó-ó� édes kicsi Jézuskám. Hát én mivel tudjak kedveskedni? Én
neked
báránykát, bogláros szíjacskát, efféléket nem adhatok, hanem egy szép
kicsi
kerek sajtocskát, nézd csak be szépet adok. Kérlek, vedd jó néven,
amelyet
adhatok.
(Báránykáshoz szól, halkabban) Adjál te
jes pajtás!
[241]
Báránykás:
(a jobb oldalon
térdel)
Ó-ó-ó-ó� édes kicsi Jézuskám. Hát én neked mivel tudjak
kedveskedni?
Én neked, sajtot, ordát, bogláros szíjacskát, efféléket nem adhatok,
mert még
apámnak sem vót. Hanem egy szép fekete báránykát, �nézd csak, be szépet
adok.
Kérlek, vedd jó néven, amelyet adhatok.
(átszól a Boglárkáshoz) Adjál te jes pajtás!
Boglárkás:
(a bal oldalon
térdel)
Ó-ó-ó-ó édes kicsi Jézuskám. Hát én neked mivel tudjak kedveskedni?
Én neked báránykát, sajtot, efféléket nem adhatok. Hanem egy szép
bogláros
szíjacskát, nézd csak be szépet adok. Kérlek, vedd jó néven, amelyet
adhatok.
(Mikor
befejezték az ajándékadást, felállnak.)
Kecskepásztor: (a
betlehem felé hajolva gyorsabb kiejtéssel e szavakat mondja:)
Édes kicsi Jézuskám. Én neked mivel tudnék kedveskedni? Mit a
nyáron
kerestem, mind elpocsékoltam.
(közben a pásztorok, miután már
felálltak, Mária felé fordulnak, és botjaikra támaszkodva körbeállnak)
Mária:
(recitáIva
mondja) Köszönöm pásztorok, mindhárman tinéktek. Kívánom, hogy
mennyben
koronát nyerjetek. És a véghetetlen örömben legyetek.
(A pásztorok e szavak után egyszerre
mondják:)
Pásztorok:
(mind egyszerre
mondják)
Úgyis van!
(A �van� szóra, botjaikkal egyszerre
koppantanak. Fejüket összedugják, összebújnak.)
Báránykás:
(az öreghez,
rezgetve))
Ó-ó-ó bajbatag vén öreg pajtás,
hamu!!
(A �hamu� szóra egyet lök botjával a
többiek felé, és mind visszahátrálnak 1-2 lépésre, de mindjárt az
előbbi
állásukba mennek vissza. Az Öregnek magyaráz:) Nem gondolod meg te,
mit
példáz ő! (az �ő�-nél Máriára mutat)
Nékünk ezzel. (az �ezzel� szóra a
botokkal megint koppantnak)
Öreg csobán:
(érdeklődve)
Mit te?
Báránykás:
Alázatosságát, Ő�
(az ő szónál ismét Máriára mutat, a pásztorok felé fordulva folytatja.) �nékünk ezzel jelentgeti.
(A �jelentgeti� szóra, botjaikkal megint
koppantnak.)
Öreg csobán:
(öregesen
rezgetve) Jusson mindenkinek. (e két
szónál botjával 2-3-szor érinti a gerendát, majd botját leengedve
mondja:)
[242]
Istánnak s Gergének. (A �Gergének� szóra
botjaikkal megint koppantnak. Most meg kezeit széttárva mondja:)
Mind álljatok elé, (A pásztorok 1-2
lépést hátrálnak, az öreg kezeit visszahúzva mondja:) Tódor
pakulárium!
Pásztorok:
(egyszerre ugrálva egybemennek, és mondják:) Mind
itt vagyunk!
Mind, mind.
(Rendszertelen ugrások. Közben a Hamubotos is
belopódzkodik, bejön, ő is a többit utánozza, de csakhamar a
Kecskepásztor
észreveszi és kilökdösi, s az ajtót ugyanúgy, mint előbb, megveregeti,
megkopácsolja.)
Öreg csobán:
(mit sem törődik azzal,
hogy mi történik a háta mögött, botjával a gerendát megérintve mondja:)
Hallod jó pajtásom! Kedves furulyásom! (Botját
leengedi, s a pásztorok mind egyszerre botjaikkal koppantnak
Ekkor a furulyás
rövid futamot játszik:
Öreg csobán
(Ekkor
a Király felé fordulva, közel menve hozzá, majdnem az orrát érintve
mondja:)
Mivel az új királyt! (A ��rályt�
szótagra hangját felemeli, s
hirtelen visszafordulva mondja:)
Víg örömben látom.
(A �látom� szóra megint koppantnak.
Most botjaikra támaszkodva fejüket kissé
előrehajtják, s az Öreg ekként folytatja:)
Ennek a született kis Jézuskának a kedvéjért, járjunk egy szép táncot!
Pásztorok:
(mind
egyszerre mondják:) Járjunk!
Öreg csobán:
(folytatja)
Fújjad te mozsikás!
Pásztorok:
(mind
egyszerre énekszerűen folytatják) Mert
egy víg mozsika megér három portúrát,
Ki s ki bocskorának talpát, földtől ne sajnálja. (Ekkor
már tánclejtésbe lendülnek. A furulyás a következő pásztortáncot
játssza, a pásztorok a furulyaszóra botjaik koppantásaiktól kísérve,
körbemenve
jobbra, illetve balra dűlve, táncolják.)
[243]
(A király csenget, a pásztorok megállnak)
Báránykás:
(az
Öreghez) Öreg pajtás, én a fekete kecskét mekegni hallottam.
Öreg
csobán (a Boglárkáshoz rezgetve:) Jó vóna pajtások, tán ha
elindulnánk.
Pásztorok:
(mind
egyszerre:) Jó vóna!
(Rendszertelen
koppanások és ugrások)
Öreg
csobán: (a többiekhez)
Lássátok mindnyájan! (kulacsára mutat) Be
üres a csuklyám!
[244]
Pásztorok:
(mind
egyszerre:) Lássuk! (erős koppanás a
botokkal)
Öreg
csobán: (Homloka elé emeli a kezét, körülnéz, megkeresi a házigazdát,
feléje csoszog öregesen, a többiek is
utána indulnak.
Közel érve, rezgetve mondja:)
Próbáld e jó gazdától, (helyükre visszamennek)
Valami útravalót kapnánk! (a
�kapnánk� szóra koppantás)
Báránykás:
(Szintén a gazdát kikeresi, mint az öreg, feléje
közeledik, és érinti a
vál
lát.
Hangját felemeli.)
�Szen még e jó gazdától! (visszamegy
helyére, hangját lehalkítja.)
Valami útravalót várnék. (a
�várnék� szóra
koppantás)
Boglárkás:
(Körülnéz,
mint az előbbiek, és hirtelen a gazda felé fut. Ugrás közben felemelt
hangon:)
E gazdának bácscsa! (Visszamegy
a többiekhez, hangját lehalkítja)
Én vótam, a tavaly is. (A �tavaly is� szóra koppantás. Ezután botjával
a földön jobbra-balra hadonászik, és mondja:)
Álljatok csak félre!
(Megint a gazdához fut, hangját
felemeli)
Hej, de igen jó gazdám vót,
(vissza a többiekhez)
Ő nékem! Akkor is. (Az �akkor is�
szóra, megint koppanás. A koppantás után botjával
helyet csinál, és újra mondja:)
Álljatok csak félre!
(Megint a gazda felé ugrik, hangját
felemeli)
Százszor kértem!
(Vissza a többiekhez.)
De nem adott, egyszer se. (Az
�egyszer se� szóra, megint koppantás.
A koppantás után botjával , megint helyet
csinál és mondja:)
Álljatok csak félre! (Most
megint a gazda felé fut ugrásszerűen, a
hangját kurjantás szerűen felemeli)
Hej! �de most!!! (Vissza a
többiekhez, hangját lehalkítja.)
Megtölti még a gulugánkot es.
Kecskepásztor:
(Aki
mostanáig mással volt elfoglalva, szintén a gazda felé rohan a hangját
ő is
kurjantásszerűen felemeli)
[245]
Én is a kecskéket őriztem!
(Vissza a többiekhez, hangját lehalkítja)
A gazdát magát meg sem említettem.
(Az �említettem� szóra koppantás.
Koppantás után botjával helyet csinál.
)
Álljatok csak félre! (A
gazdaasszonyt, kezét homloka elé tartva megkeresi, jobb
karját feléje kinyújtva hozzá megy, és hízelegve mondja:)
Hanem ezzel a drága jó gazdaasszonykával, ő vele, jól egyetértettem.
(Vissza a többiekhez, és gyorsan mondja:)
Tüdőt, májat, vesét, hurkát, kolbászt, ettem eleget, ha vettem
pénzemve1.
Öreg
csobán: (Ide-oda ingadozva lassan öregesen)
Hiszen, ti csak kaptok, mivelhogy fiatalok es vagytok; de én, mivel
hogy
öreg es vagyok, nem es igen látok, nem es igen hallok, kopac es vagyok!
(A háziasszony felé fordulva, rámutat)
Hanem ez a jó-ó-ó házigazda-asszonyka, ha valami jóval kínál is, azt
gondolom,
hogy szid, s meg akar verni, s én ezzel kifelé fartalok.
(Csoszogva kiindul)
Kecskepásztor:
(Öreg
után halkan mondja:)
Vén öreg! Ne panaszkodj nagyon! És sem ettem egyebet ma, csak egy
kis darab
hideg pogácsát. Azt is még a falu végén kaptam.
A
pásztorok: (Kimennek a szobából, de esetleg egy vagy kettő belőlük még
bent
maradhat.
A Király (feláll,
és megkezdi a befejező részt recitálva verseli, a bekezdés dallama
szerint.)
Király:
(Lépés
ütemére a betlehemtől kiindulva)
Hallátok
rend szerint e rövid példánkból
Miként Krisztus Jézus romlott istállóban
Született s tétetett, a hideg jászolyban,
Midőn pásztorok angyalnak szavára
Jő ének Krisztusnak �(mondja:) látogatására.
(tovább recitálja:)
Köszönöm s hálálom, kik itt hallgatátok
Alacsony munkánkat meg nem utálátok..
Ti pedig jó gazdák, kik befogadátok,
Kiért a mennyekben légyen koronátok.
Kis Jézus áldása szálljon ti reátok.
Semmiféle átok� (mondja:) ne féljen
hozzátok!
(Mondva tovább folytatja:)
Mi pedig elmegyünk, vígan maradjanak.
Áldást, békességet kívánunk, a közel levő új
évben... Ámen.
(A gazda és a gazdaasszonnyal kezet fog, és
lassan indulnak kifelé.
Mialatt vonulnak, éneklik a következő régi szép karácsonyi éneket:) (De
el is
maradhat.)
[246]
(A bötlehenezést színpadon is
lehet játszani. Színpadi lejátszásnál az ének végén kintről furulyaszó
hangzik,
és a függöny is legördül.)
[247]
[248]
[249]
[250]
[251]
[252]
[253]
[254]
[255]
[256]